凯 kǎi
【名】
(会意,从豈,从几。“几”象架子。字本作“豈”(qǐ),也作“愷”。从豆,(wèi)省声。本义:军队得胜所奏的乐曲)同本义
豈,还师振旅乐也。——《说文》。按,经传多以愷为之。亦作凱。
凯以强教之。即以豈胜豈乐为训。——《礼记·表记》
汔可休而凯归。——左思《吴都赋》
则令奏恺乐。——《周礼·大司乐》。注:“献功之乐。”
恺乐献于社。——《周礼·大司马》。注:“兵乐曰恺。”
振旅恺以入于晋。——《左传·僖公二十八年》。注:“乐也。”
六军张凯声如雷。——刘克庄《破阵曲》
又如:凯入(奏着胜利的乐曲归来);凯乐(演奏胜利的乐曲);凯声(胜利的乐歌声);凯期(胜利的日期);凯还(胜利归来)
凯 凱
kǎi
【形】
和乐;欢乐
故凯乐之情,见于金石。——嵇康《声无哀乐论》。又如:凯泽(和乐,欢乐);凯乐(和乐,欢乐)
安乐;温和
凯风自南。——《诗·邶风·凯风》
心凯康以乐欢。——宋玉《神女赋》
又如:凯易(平和平易的样子);凯风(
皓 hào
【形】
(形声。从白,告声。本作“皜”。本义:光明)
同本义
日出皓兮。——《诗·陈风·月出》
皓月千里。——宋·范仲淹《岳阳楼记》
又如:皓月(明月);皓旰(光明亮丽);皓颢(明亮洁白);皓洁(明亮洁白)
白;洁白
皓,白也。——《小尔雅》
白石皓皓。——《诗·唐风·扬之水》
皓皓乎不可尚已。——《孟子·滕文公上》
有五六老叟,庞眉皓发。——《后汉书·刘庞传》
曼理皓齿。——《韩非子·杨权》
延颈秀项,皓质呈露。——曹植《洛神赋》
绛皓驳色。——清·姚鼐《登泰山记》
又如:皓腕(素腕,指女子洁白的手腕);皓皓(洁白的样子;光明的样子);皓手(洁白的手);皓然(洁白的样子);皓齿明眸(洁白的牙齿,明亮的眼睛)
通“昊”。广大的样子
闇乎天下之晦盲也,皓天不复,忧无疆也。——《荀子·赋》
皓天舒白日。——左思《咏史》
太皓悦和,雷声乃发。又如:皓然(元气盛大流行的样子);皓天(天的泛称;即昊天);皓荡(广阔天边的样子)
皓 hào